Книга антрополога и социолога Екатерины Деминцевой «Быть арабом во Франции» написана по материалам собственных наблюдений и интервью, проведенных автором в 2000-2004 гг. Среди проживающих во Франции выходцев из стран Магриба (Алжира, Туниса и Марокко). Кроме того, книга опирается. Место издания: Москва: Центр цивилизационных и региональных исследований РАН, Новое литературное обозрение, Год издания: 2008, Библиотека: Донская государственная публичная библиотека. Что же значит быть «арабом» во Франции? Кем являются эти люди: иммигрантами или равноправными членами общества? Как сами они себя идентифицируют? С какими проблемами они сталкиваются, живя в европейском обществе? Проблемы бытового расизма во французском обществе Екатерина Деминцева Одной из самых острых и значительных проблем, с которыми приходится сталкиваться молодым представителям второго поколения магрибинцев во Франции, остается проблема бытового расизма. В статье « Молодежь. Дата выхода в России (или в Мире): Жанр:, fr, Продолжительность: 01:34 Режиссер: В ролях:,,,,,,,,, Главные герои фильма, мсье Верней и его жена — добропорядочная буржуазная французская супружеская пара, родители четырех красавиц-дочерей. Как известно, основная проблема всех подобных семей — выдать дочек замуж, чтобы не засиделись в девках. У семейства Верней такой проблемы нет. Три дочери уже нашли свое счастье, вот только мужья, по мнению родителей, подкачали: один — китаец, другой — араб, третий — еврей Пришло время, и четвертая дочь сообщает радостную весть: она тоже выходит замуж! И ее жених чернокожий. • В картине огромное количество отсылок к фильму Жерара Ури «Приключения раввина Якова» (1973), повествующем о французском буржуа-расисте, втянутом в арабский революционный конфликт. Когда Изобель звонит Давиду, на рингтоне его телефона — главная тема из «Раввина Якова». Кроме того, по сюжету «Раввина Якова» жена героя Луи де Фюнеса — вечно говорящая по телефону дантистка, оставляющая инструменты во ртах клиентов, как и Изобель. За рождественским ужином герои обсуждают роль Луи де Фюнеса в том же фильме, а господина, который здоровается в церкви с Клодом и его семьей, в оригинале зовут мсье Жерар Ури. Ошибки в фильме. Список ошибок в фильме может содержать спойлеры. Будьте осторожны. • Когда Клод и Мари собираются поехать на машине по магазинам, чтобы подготовиться к Рождеству, позади их машины можно заметить людей в летней одежде, блуждающих по городу. Закрыть код Показать результат Скрыть результат Безумная свадьба (Qu'est-ce qu'on a fait au Bon Dieu?) в Прокате c: Главные герои фильма, мсье Верней и его жена — добропорядочная буржуазная французская супружеская пара, родители четырех красавиц-дочерей. Как известно, основная проблема всех подобных семей — выдать дочек замуж, чтобы не засиделись в девках. У семейства Верней такой проблемы нет. Три дочери уже нашли свое счастье, вот только мужья, по мнению родителей, подкачали: один — китаец, другой — араб, третий — еврей Пришло время, и четвертая дочь сообщает радостную весть: она тоже выходит замуж! И ее жених чернокожий. В Прокате c: Главные герои фильма, мсье Верней и его жена — добропорядочная буржуазная французская супружеская пара, родители четырех красавиц-дочерей. Как известно, основная проблема всех подобных семей — выдать дочек замуж, чтобы не засиделись в девках. У семейства Верней такой проблемы нет. Три дочери уже нашли свое счастье, вот только мужья, по мнению родителей, подкачали: один — китаец, другой — араб, третий — еврей Пришло время, и четвертая дочь сообщает радостную весть: она тоже выходит замуж! И ее жених чернокожий. Слабо.Задумка не плохая, но упор больше сделан не на комедию, а на пропаганду толерантности. Такое впечатление, что авторы очень боялись кого-то обидеть и все шутки какие-то натуженные, обтекаемые. Главные герои фильма, мсье Верней и его жена — добропорядочная буржуазная французская. Вроде такое широкое поле для деятельности, сам сюжет комичный, но герои абсолютно плоские, не яркие, без национального колорита, по сути такие же французы, но с чуть отличающейся внешностью. Собственно это и стараются донести большую часть фильма - они такие же французы. Их национальные особенности не выпячивают, а прячут.получается скучно и в общем-то бессмысленно. Зачем показывать араба, который выглядит точь в точь как француз. Авторы предлагают посмеяться скорее над родителями, что они такие консерваторы и с трудом принимают в семью людей с другой культурой. Понятно какую мысль хотели донести создатели фильма, но в желании вложить ее в головы зрителей они забыли о комедийной составляющей. Мало того что сюжет местами откровенно провисает, так практически нет по настоящему смешных, угарных моментов. Весь фильм сидишь в ожидании - вот сейчас должна быть какая-то хохма, сейчас посмеемся, а в итоге лишь несколько забавных ситуаций, вызывающих улыбку. Там где должен быть конфликт, гротеск вдруг начинаются бесконечные рукопожатия, объятия и уверения в дружбе. Самая смешная шутка, по мнению авторов, это еврей, производящий халяльные продукты совместно с арабом на деньги китайца.Ну если вам тоже смешно, то можете смотреть. Я бы сказал это 'смех сквозь слезы', а не просто комедия. Пожалуй, если дальше так будет складываться ситуация с эмигрантами, то французы как этнос вымрут. Авторы очень деликатно подошли к реализации этой непростой темы. Фильм никого не обижает, даже выглядит примирительно, но все же симпатии на стороне героя Клавье. В фильме много неплохих шуток, немного покоробил местами дешевый саундтрек, но надеюсь, что это творчество наших дублеров. В целом сюжет можно назвать предсказуемым и некоторые ходы даже шаблонными, но это не портит впечатления от просмотра. Фильм получился со своей атмосферой и колоритом. Не шедевр, коим считаю '1+1', но тоже достойно. Хороший, очень хороший фильм. По большей своей части он действительно не смешной, а скорей для раздумий о религиях. Но тем не менее в фильме присутствовали и действительно смешные моменты. (например со снежком и 'Аллах акбаром' В общем 8 из 10, так как фактически не пошлый и очень добрый фильм. И всё же немножко странно видеть слово 'траха.ся' в конце фильма, так как до этого не было фактически не единой пошлой или любой другой сцены с матом. В общем 8 из 10, но детям не смотреть, так как не поймут. Не для них он снят. Abu Salama пишет: Приятно удивлён качеством дубляжа, которое в последнее время стало очень низким и карикатурным, озвучка блестящая. Может быть, ошибаюсь, но французские фильмы всегда лучше озвучивают. Возможно, у переводчиков с французского более высокий уровень общей культуры. Возможно, не такой большой массив фильмов переводят. Всё-таки Голливуд заваливает нас таким количеством 'шедевров', что переводчики с английского и актеры начинают халтурить просто от неизбежности. Всё возможно, не обращал внимания что есть подобное различие. Я просто уже давно с трудом перевариваю дубляжи, там обычно какие-то истерички выдавливают из себя непонятно что, звучит отвратительно и становится противно. Поэтому, всегда ищу альтернативные варианты (многоголоску, одноголоску), а в случае с французами (как и с японцами) вообще предпочитаю субтитры. В данном случае никаких альтернатив не было, поэтому пришлось оценивать качество, и был очень приятно удивлён. Дубляж 'Новомедия', нужно сделать себе пометочку. Вулкан страстей, Любовь на кончиках пальцев - вот образцы недавнего французского дубляжа. А Бобро поржаловать в одноголоске смотреть и вовсе было бы кощунственно. Но это просто примеры, большой практики у меня нет. Давненько мне не встречалась кинокомедия, столь удачно сочетающая в себе и юмор, и мудрость заложенного в ней посыла, и доброту, и, конечно, изюминку, делающую фильм невероятно обаятельным и неповторимым. И вот перед нами, она - 'Безумная свадьба' - сочетание всех перечисленных качеств, плюс легкая чудинка, неповторимый колорит и замечательная яркая картинка. А какими свежими, вдохновляющими выглядят пейзажи. Кажется, что каждый второй план, в котором участвует матушка природа - прекрасная картина, писанная маслом. Глаза отдыхают! Фильм по-настоящему расслабляет и настраивает на позитивный ряд. Лишенный и капли пошлости, этот безумно-забавный свадебно-жизненный хоровод событий, увлекает в первую очередь интригующей сюжетной линией. А уж во вторую, выстраивает свой логический идейный ряд. Основной является гуманизм и терпимость к людям, населяющим одно с тобой пространство. Человеколюбие, роднящее различные вероисповедания с их удушающим разграничением на черное и белое, в одно единственное - истинно верное; любовь - способная не оставить и камня на камне от стереотипов; и сами герои, бросающие в вечно пылающий костер общественного мнения/пересуда, свои страхи и темноты души, но от этого лишь приобретающие силу духа и его же стойкость, - к моему приятному удивлению эта комедия оказалась не такой простой и незамысловатой. А какая гармония в подборе актерского состава! Большинство из них практически не известны, и как же это хорошо, вот так понимаешь иной раз, ведь не ожиревшие от собственной известности и не отражающие звездную болезнь в зеркалах вместо лиц, молодые актеры и актрисы, замечательно справляются с возложенной на них задачей и получается это у них легко и естественно. Что же сам фильм? О подготовке к ней? О молодых и о старых? Но какой свадьбе пойдет речь! Непростой, необычной, сумасбродной, безумной, бесшабашной, роднящей таких непохожих и такое разное! Эта свадьба - отражение нашей действительности. Она же призыв. К толерантности? Заподозрят ее противники. Хахааа, и будут правы. Но не переживайте - все в этой свадьбе чинно и благородно, правда есть один нюанс. И это уже к вопросам о расовой терпимости))) Выдающие четвёртую, свою последнюю и любимую дочь, на которую возложены надежды на благоразумие и приверженность традициям, родители сего многочисленного семейства, обреченно встречают на пороге своего большого французского, буржуазного дома еще одного 'не такого как они'. И снова Амур решил пошутить над пожилыми буржуа. Уже три дочери, примерные католички, счастливо живут 'с кем попало'. Первая, Изабелль, замужем за арабом, Одиль предназначен кошерный брак, ну а нервная Сиголин, вообще вздумала породниться с китайцем.))) За? За что нам такое? Вздыхают родители, разбрасываясь вопросами, иронией и раздражением в разные стороны, в то время, как каждая из дочерей строит собственное счастье своими руками. Так за кого же собирается выйти замуж миловидная Лаура? 'Безумная свадьба' - фильм очень органичный и выстроен он очень стройно и последовательно. Милые и комичные ситуации, трогательно обыгрываются тонкими и забавными деталями, и незаметными на первый взгляд мелочами, и так на протяжении всей картины. В тоже самое время настойчиво и целеустремленно подводя к финальной сцене свадебного торжества, и чем ближе, тем больше не хотелось, чтобы фильм заканчивался. Замечательное, дружелюбное кино. Его также можно смотреть и в кругу семьи, ведь на пьедестале во главе большого дружного стола - семейные ценности. Бесконечно рада просмотру и от всей души рекомендую и Вам!!!
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. Archives
July 2018
Categories |